Çѱ¹»ç¶÷µéÀº ¹Ì±¹È¸»çÀÇ Á÷±Þ°ú ŸÀÌÆ²(Á÷ÇÔ)¿¡ ´ëÇØ¼ Àß ¸ð¸£´Â °æ¿ì°¡ ¸¹´Ù.
Çѱ¹ÀÇ Á÷±Þü°èÀÎ »çÀå, ºÎ»çÀå, Àü¹«, »ó¹«, ÀÌ»ç, ºÎÀå, Â÷Àå, °úÀå, ´ë¸® µîÀº »ç½Ç ÀϺ»ÀÇ Á÷±Þü°èÀÇ ¿µÇâÀ» ¸¹ÀÌ ¹Þ¾Ò´Ù. ±×·¡¼ ±×·±Áö Á÷Àå¹®ÈÁ¶Â÷ Çѱ¹°ú ÀϺ»Àº ²Ï ºñ½ÁÇѵ¥°¡ ¸¹´Ù.
±×·±µ¥ ¹Ì±¹ÀÇ Á÷Àå¿¡¼´Â ±× Á÷±Þ ü°è°¡ Çѱ¹°ú´Â ¸¹ÀÌ ´Ù¸£´Ù. ¶Ç ¹Ì±¹¿¡¼µµ ȸ»ç³ª ¾÷Á¾¿¡ µû¶ó Á÷±Þü°è°¡ Á¶±Ý¾¿ ´Ù¸£´Ù.
Ȥ½Ã¶óµµ ¿ì¸®°¡ ¹Ì±¹ ȸ»ç¿¡ Ãë¾÷Çߴµ¥ °£ºÎ±Þ ¸Å´ÏÁ®µé¿¡°Ô ½Ç¼öÇϱâ Àü¿¡ ¹Ì±¹ Á÷±Þü°è¿¡ ´ëÇØ¼ Çѹø ¾Ë¾Æº¸ÀÚ.
C·¹º§ ÀÓ¿ø
CEO´Â ¸í½Ç°øÈ÷ °æ¿µÀ» Ã¥ÀÓÁö´Â ÃÖ°í°æ¿µÀÚ´Ù. ±×¸®°í ÃÖ»óÀ§ Á÷±ÞÀÇ ÀÓ¿øµéÀº ´ë°³ CÀÚ°¡ ºÙÀº »ç¶÷µéÀÌ´Ù. CFO(ÃÖ°íÀ繫åÀÓÀÚ)³ª COO(ÃÖ°í¿î¿µÃ¥ÀÓÀÚ), CTO(ÃÖ°í±â¼úÃ¥ÀÓÀÚ) °°Àº »ç¶÷µéÀÌ´Ù. À̵éÀº ¸í½Ç°øÈ÷ ±â¾÷ÀÇ ÇÙ½ÉÀÓ¿øÁøÀ̶ó°í »ý°¢ÇÏ¸é µÈ´Ù. À̵éÀº º¸Åë Executive Vice President³ª Senior Vice PresidentÀÇ Á÷±ÞÀÌ´Ù. ¾ÆÁÖ Å« ȸ»çÀÇ °æ¿ì CEO°¡ ÀÖ°í ±× ¾Æ·¡ ºÎ¹®º°·Î ÃÖ°íÀÓ¿øÀÌ President±ÞÀÌ µÇ±âµµ ÇÑ´Ù.
VP(Vice President), GM(General Manager)
±× ´ÙÀ½ÀÇ Á÷±ÞÀ¸·Î´Â Vice President³ª General Manager´Ù. VP´Â Çѱ¹¾î·Î ¹ø¿ªÇÏ¸é ‘ºÎ»çÀå’ÀÌ¶ó¼ ´ë´ÜÈ÷ ³ôÀº Á÷±ÞÀÎ °Í °°Àº »ý°¢ÀÌ µç´Ù. Çѱ¹Á÷Àå¿¡¼ ºÎ»çÀåÀº º¸Åë 1¸íÀÌ¸ç ¸» ±×´ë·Î »çÀå¿¡ ÀÌ¾î¼ ³Ñ¹ö2¶ó´Â ÀλóÀ» Áֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ Çѱ¹¿¡¼ »ý°¢ÇÏ´Â ºÎ»çÀåÀº À§¿¡ ¼Ò°³ÇÑ Executive VP±ÞÀÌ¸ç ¹Ì±¹È¸»ç¿¡¼ ±×³É ÀÏ¹Ý VP´Â ¿©·¯¸íÀÌ ÀÖ´Â °æ¿ì°¡ ¸¹´Ù. ÀÓ¿øÀÇ Ã¹ ´Ü°èÁ¤µµ·Î »ý°¢ÇÏ¸é µÇ°Ú´Ù.
±×·±µ¥ ¾î¶² ¹Ì±¹ ȸ»ç¿¡´Â VP´Â ¹ß·Î Â÷ÀÏ Á¤µµ·Î ¸¹´Ù. ƯÈ÷ ±ÝÀ¶°è¿¡ ¸¹´Ù°í ÇÑ´Ù. ¿ù½ºÆ®¸®Æ®ÀÇ ´ëÇ¥ÀûÀÎ ±ÝÀ¶È¸»çÀÎ °ñµå¸¸»è½º¿¡´Â 1¸¸3õ¸íÀÇ VP°¡ ÀÖ´Ù°í ÇÑ´Ù. ÀÌ´Â Àüü Á÷¿øÀÇ 40%´Ù.
Director
Director´Â ÀÓ¿ø ¹Ù·Î ¾Æ·¡ ´Ü°è´Ù. Çѱ¹½ÄÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ¸é ‘ºÎÀå’Á¤µµ°¡ ¸Â´Â °Í °°´Ù. ÀÓ¿ø ¹Ù·Î ¾Æ·¡ ´Ü°è·Î °¢ ºÎ¼¸¦ ´ã´çÇÏ´Â Áß¿äÇÑ °ü¸®ÀÚµéÀÌ´Ù. º¸Åë µð·ºÅÍ ¾Õ¿¡ Senior¸¦ ºÙ¿©¼ ÇÑ ´Ü°è¸¦ ´õ ¸¸µç´Ù.
Manager
´ëºÎºÐ °ü¸®ÀÚ°¡ µÇ´Â ù´Ü°èÀÇ Á÷±ÞÀÌ ¸Å´ÏÀú´Ù. ¿ª½Ã ¸Å´ÏÀú¾Õ¿¡ Senior¸¦ ºÙ¿©¼ ÇÑ ´Ü°è¸¦ ´õ ¸¸µç´Ù.
Associate, Analyst
ÆòÁ÷¿øÀº º¸Åë Associate³ª Analyst Á¤µµÀÇ Å¸ÀÌÆ²À» ºÙÀ̰í Á÷Àå »ýȰÀ» ½ÃÀÛÇÑ´Ù. ÇÑ´Ü°è ½ÂÁøÇϸé Senior Associate°¡ µÇ°Å³ª ¸Å´ÏÀú°¡ µÈ´Ù.
º¸Åë Æò¹üÇÑ ¹Ì±¹È¸»ç´Â ´ë·« ÀÌ Á¤µµ¶ó°í º¸¸é µÈ´Ù. ȸ»ç¿¡ µû¶ó µð·ºÅÍ, ¸Å´ÏÀú µî¿¡ Deputy, Senior, Junior, Associate, Chief, Lead, Assistant µî ´Ù¾çÇÑ Á¢µÎ»ç(?)¸¦ ºÙ¿©¼ ¹Ì¼¼ÇÏ°Ô Á¶Á¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
ÇÏÁö¸¸ ¿£Áö´Ï¾îÀÇ °æ¿ì´Â Á¶±Ý ´Ù¸£´Ù. ¿£Áö´Ï¾îÀÇ °æ¿ì´Â SW Engineer/Senior SW Engineer/Principal SW EngineerÀÇ Å¸ÀÌÆ²À» ºÎ¿©ÇÑ´Ù. °æ¿ì¿¡ µû¶ó Chief, Lead µîÀ» ºÙÀÌ´Â °æ¿ì°¡ Àֱ⵵ ÇÏ´Ù.
ÇÏÁö¸¸ À§ÀÇ °æ¿ì´Â ÀϹÝÀûÀÎ °æ¿ì°í ȸ»ç¿Í ¾÷Á¾¿¡ µû¶ó Á¤¸» ŸÀÌÆ²Àº õÂ÷¸¸º°ÀÌ´Ù.
¶ÇÇÑ ºñ¿µ¸®Á¶Á÷À̳ª ¼¾ÅÍ, Á¤ºÎ±â°üÀÇ °æ¿ì ÃѰýÇÏ´Â Á¶Á÷ÀåÀÇ Å¸ÀÌÆ²À» Managing Director³ª Executive Director¶ó°í ÇÏ´Â °æ¿ì°¡ ¸¹´Ù.
Çѱ¹¿¡ ÀÖ´Â ¿Ü±¹°èȸ»çÀÇ Á÷¿øµéµµ ´ëºÎºÐ ÀÌ·± º»»çÀÇ Á÷±Þü°è¸¦ µû¸¥´Ù. ±×·±µ¥ Çѱ¹¿¡¼´Â ¿ö³« ´ë¿ÜÁ÷ÇÔÀÌ Áß¿äÇϱ⠶§¹®¿¡ º»»ç¿¡¼´Â µð·ºÅͳª ¸Å´ÏÀú Á¤µµÀÇ Á÷±Þµµ Çѱ¹¿¡¼´Â ´ëÇ¥, Àü¹«, »ó¹«, ºÎÀå±ÞÀ¸·Î Á¶±Ý ÀÎÇ÷¹°¡ µÇ´Â °æ¿ì°¡ ¸¹Àº °Í °°´Ù.
Á÷ÇÔº¸´Ù´Â ÀÚ¿¬½º·´°Ô À̸§À» ºÎ¸£´Â Á÷Àå ¹®È
¾î·µç ¹Ì±¹Á÷ÀåÀε鵵 Á÷Àå¿¡¼ÀÇ Å¸ÀÌÆ²¿¡ ½Å°æÀ» ¾²±ä ÇÑ´Ù. ŸÀÌÆ²ÀÌ ¹Ù²î¸é ½ÂÁøÀ» ÇÏ´Â °ÍÀÌ°í ±×¿¡ °É¸ÂÀº ¿¬ºÀÀλóÀÌ µÚµû¸£±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ȸ»çº°·Î ŸÀÌÆ²ÀÌ ÃµÂ÷¸¸º°ÀÌ°í ¼·Î¸¦ ºÎ¸¦¶§ ±×³É À̸§, Áï First NameÀ¸·Î ºÎ¸£±â ¶§¹®¿¡ Çѱ¹Á÷ÀåÀεéó·³ Á÷ÇÔ¿¡ ´ëÇØ ¹Î°¨ÇÏ°Ô »ý°¢ÇÏÁö´Â ¾Ê´Â´Ù.
Çѱ¹Ã³·³ ¹Ýµå½Ã Á÷ÇÔÀ» µÚ¿¡ ºÙ¿©¼ “±èºÎÀå´Ô”, “¹Ú»ó¹«´Ô”, “À̴븮´Ô” ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î ºÎ¸£´Â °æ¿ì°¡ ¹Ì±¹Á÷Àå¿¡¼´Â °ÅÀÇ ÀüÇô¶ó°í ÇØµµ µÉ ¸¸Å ¾ø´Ù. »çÀåºÎÅÍ ÆòÁ÷¿ø±îÁö ¸ðµÎ Åè, Áö¹Ì, Á¦ÀÎ µî À̸§À¸·Î ºÎ¸£°í À̸ÞÀÏ¿¡µµ “Hi Tom”ÇÏ´Â ½ÄÀ¸·Î ½ÃÀÛÇÏ¸é µÈ´Ù. °Å·¡Ã³ »ç¶÷°ú ´ëÈÇϰųª À̸ÞÀÏÀ» ÁÖ°í ¹ÞÀ» ¶§µµ ¸¶Âù°¡Áö´Ù. ±×·¸±â ¶§¹®¿¡ Á÷Àå µ¿·á³ª °Å·¡Ã³»ç¶÷ÀÇ Á¤È®ÇÑ Á÷ÇÔÀ» ¸ð¸£´Â °æ¿ìµµ Á¦¹ý ¸¹´Ù.
|
||||||||||
Title | View |
Ãë¾÷ Àü¿¡ ¾Èº¸¸é ¹«Á¶°Ç ÈÄȸÇÏ´Â ¿µ»ó
|
09/03/2024 |
Part-time °Ô½ÃÆÇ °øÁö»çÇ×
|
02/12/2021 |
¡®°í°ø ÀÌÀÚÀ²¡¯¡¦ ¸ð±âÁö ½Åû 20³â·¡ ÃÖÀú
Talk & Talk
|
1936 |
¿£ºñµð¾Æ ¸»°íµµ AI·Î µ· ¹ö´Â ±â¾÷ ¸¹´Ù´Âµ¥¡¦¾îµð?
Talk & Talk
|
1941 |
\'ÇѶ§ ¿ÕÁÂ\' ¾ÖÇà ¾Õ³¯ øø»êÁß¡¦\"AI µÚóÁö°í ñé¼ö¿ä ºÎÁø\"
Talk & Talk
|
2206 |
ÇѰ÷¿¡ ¾ÖÇúñ¡¤¾ÆÀÌÈ© µà¾ó ºê·£µå ¸ÅÀå ÃßÁø
Travel & Food
|
1887 |
ÁöÇÏö ¹üÁË¿ÍÀÇ ÀüÀ´º¿åÁÖ, ¹æÀ§±º 750¸í ÅõÀÔÇØ °¡¹æ °Ë»ç
Talk & Talk
|
1976 |
¿¡¾îÇÁ·¹¹Ì¾Æ, ¿Â¶óÀΠüũÀÎ È®´ë¡¦ÀÎõ¹ß ¹ÌÁֳ뼱 7ÀϺÎÅÍ
Travel & Food
|
1510 |
Å©·¹µ÷Á¡¼ö Æò±Õ 717Á¡¡¦10³â ¸¸¿¡ Ç϶ô
Talk & Talk
|
1448 |
ÆÄ¿ù \'±Ý¸®ÀÎÇÏ ÀçÈ®ÀÎ\'¿¡ ÁÖ°¡¡¤À¯°¡ ¡è¡¦±Ý°ªÀº ÃÖ°í °æ½Å
Talk & Talk
|
1714 |
³ª¹« ½ÉÀ¸¸é ÃÖ´ë 500ºÒ ¸®º£ÀÌÆ®¡¦¼öµµ±¹ ¹°Àý¾à ÇÁ·Î±×·¥
Talk & Talk
|
1490 |
\"´ç½ÅÀº Áö±Ý °ñÇÁ ƼŸÀÓÀ» ÈÉÄ¡°í ÀÖ´Ù\"
Talk & Talk
|
1837 |
ÆÄ¿ù ¿¬ÁØÀÇÀ塦¡®°í±Ý¸® Àå±âÈ¡¯ ¸Þ½ÃÁö Àü¸Á
Talk & Talk
|
341 |
¡°¼ÒºñÀÚ ¼±Åà Áپ¡¦ ±â¾÷µé Á¦Ç° ¡®°£¼ÒÈ¡¯
Talk & Talk
|
380 |
JP¸ð°Ç ¡°Æ®·³ÇÁ °íÀ² °ü¼¼ ¶© ´Þ·¯°¼¼¡¦¿øÈ¡¤À§¾ÈÈ Ãë¾à¡±
Talk & Talk
|
717 |
Àü¼³ÀÇ ·Ï¹êµå ¡®ºÎȰ¡¯ ³²°¡ÁÖ ¿Â´Ù
Talk & Talk
|
2827 |
¼¼°è ÃÖ°í º´¿ø ¼øÀ§¡¦ UCLA ¸ÞµðÄü¾ÅÍ 12À§
Talk & Talk
|
1722 |
CJ »ý»ê ³Ãµ¿¸¸µÎ¼ À̹°Áú ¡®¸®ÄÝ¡¯
Travel & Food
|
1433 |
Ú¸ÁֽĿ¡ ±Ý, ºñÆ®ÄÚÀαîÁö¡¦\'Äڷγª °íÁ¡\' ¶Õ°í ½Å°í°¡ ·¤¸®
Talk & Talk
|
1844 |
¸ø ¹ÞÀº ÆÒµ¥¹Í Áö¿ø±Ý ½Åû 5¿ù ¸¸·á¡¦5¿ù 17ÀÏ ¼¼±Ý º¸°íÇØ¾ß
Talk & Talk
|
1918 |
Ä«µå ¿¬Ã¼·á 8´Þ·¯·Î Á¦ÇÑ¡¦\'Á¤Å© ¼ö¼ö·á¿Í ÀüÀï\' ÀÏȯ
Talk & Talk
|
1099 |
10ÀϺÎÅÍ ±¹ÀûÇ×°ø»ç ÃâµµÂø ½Ã°£ Á¶Á¤
Travel & Food
|
2445 |
µ¨Å¸Ç×°ø ±¹³»¼±¡¤±¹Á¦¼±, ¼öÇϹ° ¼ö¼ö·á 5ºÒ Àλó
Travel & Food
|
2663 |
°¡ÁÖ ¿Ãº½ ¾ß»ýÈ ¸¸°³ \'¼öÆÛºí·ë\'¡¦±â·ÏÀû Æø¿ì¿¡ \"Àå°ü ÀÌ·ê °Í\"
Travel & Food
|
1831 |
\'¿ÍÀÌÆÄÀÌ ÇØÅ·\' ºóÁýÅÐÀÌ ÁÖÀǺ¸¡¦CCTV¡¤°æº¸ ½Ã½ºÅÛ ºñȰ¼ºÈ
Talk & Talk
|
1353 |
¿¡³ÊÁö ¾÷°è ¡°ÀÌÁ¨ Áö¿ ¹ßÀü¡±
Talk & Talk
|
532 |
¿ì¹ö, ¹Ì¼º³â ´Üµ¶½ÂÂ÷ ¼ºñ½º °¡ÁÖ¼ ½Ç½Ã
Talk & Talk
|
531 |
Àü±¹ º¸´Ù ³ôÀº ½Ç¾÷·ü¡¦¡®°æÁ¦ 1¹øÁö¡¯ °¡ÁÖ Èçµé
Job & Work Life
|
408 |
µÚÁýÈù ÅØ»ç½º ¡®ºÒüÀÚ Ã¼Æ÷¹ý¡¯¡¦ Ç׼ҽɼ± Çã¿ë
Talk & Talk
|
347 |
ÇÑ¹Ì Ç×°ø¿©Çà°´ À۳⠻ç»ó ÃÖ´Ù¡¦ Ææµ¥¹Í ÀÌÀü ȸº¹
Travel & Food
|
2316 |
º½¹æÇÐ ¾ÕµÎ°í ¸ß½ÃÄÚ ¿©Çà ÁÖÀǺ¸
Travel & Food
|
2517 |
°í¹°°¡¿¡ º¸À°ºñ »ó½Â, ºÎ¸ðµé ÀÌÁß°í
Talk & Talk
|
1531 |
[¼¼±Ýº¸°í Á¡°Ë »çÇ×] ¼·ù Àß Ã¬±â°í ½Ç¼ö ¾ø¾î¾ß¡¦Ã¶ÀÚ¡¤¼ýÀÚ ÁÖÀÇ
Tax & Salary
|
2468 |
[¿ÃÇØ ¹Ù²ï ¼¼¹ý] Ç¥ÁØ °øÁ¦, µ¶½Å 900ºÒ¡¤ºÎºÎ 1800ºÒ Àλó
Tax & Salary
|
2642 |
ºñÆ®ÄÚÀÎ 28°³¿ù¸¸¿¡ »ç»ó ÃÖ°í°¡¡¦6¸¸9õ300´Þ·¯ Âï°í ±Þ¶ô
Talk & Talk
|
1531 |
[¹«·á ¼¼±Ýº¸°í] IRS, ¿¬¼Òµæ 7¸¸9000ºÒ ÀÌÇÏ¸é ¹«·á ¼ºñ½º
Tax & Salary
|
7776 |
ÀνºÅ¸ µ¹¿¬ ¿À·ù¡¦ÆäºÏ±îÁö °©Àڱ⠷α׾ƿô Á¢¼ÓÀå¾Ö
Talk & Talk
|
2668 |