01 ¸ÞÀÏ Á¦¸ñ ÀÛ¼ºÇϱâ
· ³Ê¹« ªÁö ¾ÊÀº ¼±¿¡¼ ¿äÁ¡À» Á¤¸®ÇÏ¿© °£°áÇÏ°Ô ÀÛ¼º
¡Ø ¿¹½Ã
Conference at JOBKOREA (O)
Todays' martketing meeting (O)
¡Ø ½ºÆÔÇÔÀ¸·Î ³Ñ¾î°¥ È®·üÀÌ ³ô¾Æ Áö¾çÇØ¾ßÇÒ À¯Çü
Hello, Jenny! (X)
Check this e-mail (X)
02 ù Àλç ÀÛ¼ºÇϱâ
· À̸§À» ¾Æ´Â °æ¿ì
Dear + Mr./Ms. + ¼º, À̸§ or ¼º - °Ý½ÄÀ» Â÷¸®´Â °æ¿ì
Hello, Mr. ¼º - Àû´çÈ÷ ¿¹ÀǸ¦ °®Ãá Ç¥Çö
Hello, À̸§ / Dear À̸§, - Ä£ºÐÀÌ ÀÖ´Â °æ¿ì À̸§¸¸ ¾´´Ù.
· À̸§À» ¸ð¸£°Å³ª ¿©·µÀÎ °æ¿ì
Dear Á÷Ã¥ - ¼ö½ÅÀÚÀÇ À̸§À» ¸ð¸£´Â °æ¿ì Á÷Ã¥À» ¾´´Ù.
To whom it may concern - °ü°è ´ç»çÀÚ ¾Õ
03 º»¹® ÀÛ¼ºÇϱâ
· óÀ½ º¸³¾ ¶§ / ÀÚ±â¼Ò°³
- I am Sam Kim at JOBKOREA.
Àú´Â ÀâÄÚ¸®¾ÆÀÇ »ù Å´À̶ó°í ÇÕ´Ï´Ù.
- I am emailing you to say hello and to introduce myself.
Àλ絵 µå¸®°í Á¦ ¼Ò°³µµ µå¸®°íÀÚ ¸ÞÀÏ µå¸³´Ï´Ù.
- I'd like to say hello to you as I have been recently assigned to ~
ÃÖ±Ù¿¡ ~·Î ¹ß·É¹Þ¾Æ¼ ÀÎ»ç µå¸³´Ï´Ù.
· ¿äû / Á¦¾ÈÇϱâ
- It would be grateful you could
~ÇØÁÖ½Å´Ù¸é °¨»çÇϰڽÀ´Ï´Ù.
- I would like to
~ÇÏ°í ½Í½À´Ï´Ù.
· ¸ÞÀÏÀ» È®ÀÎÇß´Ù´Â ¹®±¸
- Thank you for your email.
À̸ÞÀÏ Àß ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.
- I appreciate you taking the time to email me.
¹Ù»Ú½Å ¿ÍÁß¿¡ ¸ÞÀÏ Áּż °¨»çÇÕ´Ï´Ù.
· ´äÀåÀ» º¸³¾ ¶§
- I am writing this email in reply to the email you sent two days ago.
ÀÌÆ² Àü¿¡ º¸³»ÁֽЏÞÀÏ¿¡ ȸ½Åµå¸³´Ï´Ù.
- I am emailing you to reply to your request for information about ~
~¿¡ °üÇÑ Á¤º¸¸¦ ¿äûÇϼż ´äÀå µå¸³´Ï´Ù.
04 ³¡Àλç ÀÛ¼ºÇϱâ
· ³»¿ëÀ» ¸¶¹«¸®ÇÒ ¶§
- Should you need any further information, please do not hesitate to contact us.
Ãß°¡ÀûÀÎ Á¤º¸°¡ ÇÊ¿äÇÏ½Ã¸é ¾ðÁ¦µç ¿¬¶ôÇØÁÖ¼¼¿ä.
- I look forward to hearing from you.
¿¬¶ô ±â´Ù¸®°Ú½À´Ï´Ù.
· ¸ÎÀ½¸»
Sincerely / Sincerely yours / Best regards - °¡Àå ¹«³ÇÑ ¸ÎÀ½¸»
Many thanks / Warm regards - Ä£ºÐÀÌ ÀÖ´Â °æ¿ì
Thanks again / Appreciatively / Respectfully - °¨»ç¸¦ Ç¥ÇÒ ¶§
Can you please take the time to spell check?
The english here is very poor, can you please have the grammar reviewed by a native English speaker? I would not feel comfortable with others members on this site using this as a template... especially if it's written for a business email.
ex: It would be grateful you could --> It would be great if you could OR I would be grateful if you could
ex2: Todays' martketing meeting --> Today's marketing meeting
|
||||||||||
Title | View |
Ãë¾÷ Àü¿¡ ¾Èº¸¸é ¹«Á¶°Ç ÈÄȸÇÏ´Â ¿µ»ó
|
09/03/2024 |
Part-time °Ô½ÃÆÇ °øÁö»çÇ×
|
02/12/2021 |
°¡ÁÖ °í¿ë½ÃÀå ¡®¸Ô±¸¸§¡¯¡¦ ÀÏÀÚ¸® µÐÈ¡¤½Ç¾÷ÀÚ Áõ°¡
Job & Work Life
|
1514 |
¡®¼¼°è ÃÖ°í °©ºÎ¡¯¡¦ À̹ø¿£ ·çÀ̺ßÅë ȸÀå
Talk & Talk
|
1605 |
¼ÒºñÀÚµé, °í¹°°¡ Áö¼Ó °¡´É ¿ì·Á
Talk & Talk
|
1712 |
2¿ù Àü±¹ ½Å±Ô °í¿ë 28¸¸°Ç ¡®±ô¦ Áõ°¡¡¯
Job & Work Life
|
2236 |
¡°¾Æ¹«°Íµµ ¾È Çߴµ¥¡¦ ¼ö¹é´Þ·¯ ¿À¸¥ ·»Æ®¿¡ ÇѼû¡±
Talk & Talk
|
1893 |
¾Ö³ªÇÏÀÓ ±³À°±¸ ±³»ç 100¸í ÀϹæÀû ÇØ°í ¡®¹ßĬ¡¯
Job & Work Life
|
1779 |
Çѱ¹ ÈÞ´ëÀüÈ ¾ø¾îµµ Àç¿Ü±¹¹Î º»ÀÎÀÎÁõ °¡´É
Talk & Talk
|
1914 |
LA ½Ç¾÷·ü 5.4%¡¦2³â ¸¸¿¡ ÃÖ°íÁ¡
Job & Work Life
|
1404 |
16¼¼ ÀÚ³à Â÷º¸Çè Ãß°¡, ¿¬ 3212ºÒ ´õ ³½´Ù
Talk & Talk
|
1568 |
¸ÞµðÄɾî Áö¿ø ´Ã¸®°í ±â¾÷¡¤ºÎÀڵ鿡 Áõ¼¼
Talk & Talk
|
1863 |
´º¿å ¸ÇÇÏź ÇʶóÅ×½º °»ç ±¸ÀÎ, ±³À°»ý ¸ðÁý
Part Time Jobs
|
533 |
Àα¸´ë±¹ ±Þº¯¡¦ ¡°Ú¸´ëÇм Àεµ À¯ÇлýÀÌ Áß±¹ Ãâ½Å Ãß¿ù Á÷Àü¡±
College Life
|
284 |
À¯³ªÀÌÆ¼µåÇ×°ø ¿Ö ÀÌ·¯³ª¡¦°ÅÀÇ ¸ÅÀÏ »ç°í ¡®ºñ»ó¡¯
Travel & Food
|
277 |
½º¸¶Æ® TV¿ë ¾Û Ãâ½ÃÁغñ¡¦¸Ó½ºÅ© X, À¯Æ©ºê¿Í °æÀï
Talk & Talk
|
308 |
Å©·¹µ÷ Á¡¼ö 717Á¡¡¦ 11³â ¸¸¿¡ Ç϶ô
Talk & Talk
|
705 |
¡®\'Ãʴܱ⠱ٷÎÀÚ¡¯µµ Á÷¿ø ó¿ì ºÎ´ç¡±
Job & Work Life
|
454 |
ºñÆ®ÄÚÀÎ »ç»ó ù 7¸¸´Þ·¯ ¡®ÅÍÄ¡¡¯
Talk & Talk
|
272 |
ÇѶ§ ¿ÕÁ¿´´Âµ¥¡¦ ¾ÖÇà ¾Õ³¯ ¡®Ã¸Ã¸»êÁß¡¯
Talk & Talk
|
2379 |
2¿ù 9¸¸¸í ÇØ°í¡¦ 2009³â ±ÝÀ¶À§±â ÀÌÈÄ ÃÖ´ë
Job & Work Life
|
2344 |
\'AI¹ÝµµÃ¼ °Å¹°\' Á¨½¼ Ȳ \"³ª´Â ºÎ¸ð´ÔÀÇ ²Þ°ú ¾ß¸ÁÀÇ »ê¹°\"
Talk & Talk
|
2015 |
ëÅÀÌ ºÒÁöÇÉ \'Ç×°ø 1¸¶ÀÏ\' °¡Ä¡¡¦´ëÇÑÇ×°ø \'9500¾ï °í¹Î\'
Travel & Food
|
2593 |
ÁÖÅýÃÀå ±âÁö°³¡¦±Ý¸® ³»¸®°í ¸Å¹° ´Ã¾î
Talk & Talk
|
2022 |
\'¿ÀÆæÇÏÀ̸Ó\' ¿À½ºÄ« ÀÛǰ»ó±îÁö 7°ü¿Õ¡¦³î·±, ¹¬Àº ÇÑ Ç®¾ú´Ù
Talk & Talk
|
2231 |
1³â ÀºÅð »ýȰºñ Å©·çÁî°¡ ´õ Àú·Å
Talk & Talk
|
2460 |
LA¼ 4ÀÎ °¡±¸ ¡®¾È¶ôÇÑ »î¡¯¿¡ 28¸¸ºÒ ÇÊ¿ä
Talk & Talk
|
2358 |
Ãʱâ À̹ÎÀÚ ¾Öȯ ¼¸° ½º¿Ò¹ÔÀÌ Àú¹®´Ù
Talk & Talk
|
2198 |
¡°Ã¹ ÁÖÅà ±¸¸ÅÀÚ¿¡ 1¸¸ºÒ ¼¼¾× °øÁ¦¡±
Talk & Talk
|
2380 |
Ãë¾÷ÀÚ ´Ã°í ½Ç¾÷·üµµ »ó½Â... ¾ù°¥¸®´Â Ú¸ °í¿ë½ÃÀå
Job & Work Life
|
2222 |
°è¼Ó½Ç¾÷¼ö´ç 190¸¸°Ç 3°³¿ù·¡ ÃÖ°íÄ¡ ¿Ã¶ó
Job & Work Life
|
1999 |
¡°´õ ³ô°Ô ´õ ³Ð°Ô¡±¡¦ ÀÓ´ë ¾ÆÆÄÆ® ½ÅÃà ´ëÇüÈ Ãß¼¼
Talk & Talk
|
2723 |
Àü¸é µðÁöÅÐ ¹æ½Ä SAT ³»ÀÏ ¹Ì±¹ ù ½ÃÇè ½Ç½Ã
College Life
|
1897 |
\"¹ÙÀ̵ç, ±¹Á¤¿¬¼³¼ \'Ú¸ À§´ëÇÑ ÄĹé\'¡¤³«Å层 ÀÔ¹ý ¾ð±Þ\"
Talk & Talk
|
2027 |
\"´ëÇÑÇ×°ø¡¤¾Æ½Ã¾Æ³ª ÇÕº´Çصµ ¸¶Àϸ®Áö¡¤¿ä±Ý öÀúÈ÷ °ü¸®\"
Travel & Food
|
1921 |
10ÀϺÎÅÍ ¼¸ÓŸÀÓ¡¦»õº® 2½Ã¸¦ 3½Ã·Î
Talk & Talk
|
2041 |
Ú¸¼ 2¿ù 8¸¸5õ¸í ÇØ°í¡¦2009³â ±ÝÀ¶À§±â ÀÌÈÄ ¿ù°£ ±âÁØ ÃÖ´ë
Job & Work Life
|
1880 |